¡Sí, habéis leído bien, y no os hacéis una idea de las ganas que tenía
de poder decir por fin esto! El abuelete Katsu aquí presente, si todo va
bien y si las Parcas y el señor Murphy se quedan tranquilitos sin meterse
donde no les llaman, por fin el verano que viene podrá cumplir su sueño
tan anhelado de viajar a Japón (el que será, espero, el primero
de varios viajes allí... y sí, sé perfectamente que resulta cuanto menos
chocante que alguien como yo nunca haya ido aún a Japón, pero en fin,
alguna vez tenía que ser la primera, y ya se sabe, "mejor tarde que
nunca" ^_-).
Y lo mejor es que no iré solo, ya que contaré con la compañía de mi buena amiga Laura, más conocida por estos pagos como SemiLau (aunque para mí, como ya he dicho más de una vez, será de por vida la "Semielfa Mish"), para quien también será el primer viaje a Japón... así que como mínimo seremos nosotros dos, si bien estamos abiertos a la
posibilidad de que nos acompañe más gente. De hecho ya se lo hemos
propuesto a algunas personas de nuestro entorno internetero más próximo, pero por desgracia, y por circunstancias
perfectamente comprensibles, muy a mi pesar tanto nuestro como de ellas,
por el momento las respuestas han sido en general más bien negativas.
Qué le vamos a hacer, son malos tiempos para todos...
El viaje,
en principio tendrá lugar allá por la primera mitad de agosto, aunque en realidad la
fecha exacta está aún pendiente de confirmación, ya que dependerá de
cuándo le concedan las vacaciones a Laura en su trabajo (y evidentemente
agosto es el mes más solicitado). Por ahora estamos en pleno proceso de
decidir los lugares que vamos a visitar (posiblemente pasaremos una
semana en la región de Kantô, visitando Tokio y alrededores, y otra en
Kansai, para visitar Kioto, Osaka y lo que se nos ocurra), qué tipo de
alojamientos buscaremos, cómo nos desplazaremos, etecé etecé, y por
supuesto aceptaremos con gusto cualquier tipo de sugerencias,
comentarios y experiencias que vosotros queráis aportar.
Os
iré teniendo al tanto por aquí de los preparativos que vayamos
haciendo, y ni qué decir tiene que una vez en tierras niponas haré
fotos, muchas fotos, tantas que la cámara me va a acabar pidiendo
clemencia. Queda un largo camino por delante, pero el tiempo pasa
volando, y antes de que nos demos cuenta todo estará listo y os podré
decir eso de... "Soy Katsu, ¡os escribo desde Tokio!". ^_^
来年の夏、僕は友達のラウラちゃん (SemiLau) と一緒に日本へ二週間の旅行をすることになったのです。その旅行の正確な日付はまだ決まっていないですけれど、きっと、七月の下旬、または八月の初旬にするでしょう。それはラウラが会社に
夏休みの月日を知らせてもらってから決められます。
私とラウラちゃんにとって、今度は初めての日本旅行ですから、当然にうれしくて、お楽しみに待っています。 やっ
ぱり日本語の先生として働いている僕のような人には、まだ日本に行ったことはないのはなんだかおかしいなんですけどね。
いま僕たちは旅行の予定を決めている最中なのです。
初めに考えている計画により、関東地方 (東京、横浜、日光、富士山・・・) で一週間を過ごして、それからもう一週間を (すなわち大阪、神戸、奈良、京都・・・)
で過ごすつもりです。 無論、もし見る価値のある場所についてなにか相談に乗ってくれたいのなら、どうぞ遠慮なく。 ^_-
「こんにちは!河曲勝人で、東京からこのジャーナルを書いているよ」 のような言葉を言える日は、やっと、だんだん近づいているようですね。
Listado de vocabulario japonés en Twitter
-
Como sabéis los que me seguís en Twitter (sí, por sorprendente que parezca tengo
Twitter desde hace algún tiempo) desde el pasado mes de enero estoy
tuitea...
Hace 10 años
11 Comments:
`pasalo bien, hombre. y saluda al emperador de mi parte.
Descuida, que si hay ocasión hasta le invitaremos a unas copichuelas a tu salud. xD ^_-
YAAY!! Al fiin, me alegro mucho por ti :D ¿Qué zona vas a visitar? si visitas las zonas "gal" mandame fotooos!!
*____*
¡Me alegro por ti!
Aun queda algo de tiempo para que vayas así que te diré ¡Animo en la espera!
A ver cuantas fotos echarás... *3*
Hombre, ya te tocaba. Seguro que os lo pasáis de coña, pero tranqui, no exigiremos crónica inmediatamente a la vuelta... os daremos 15 días para no dejar de mirar al cielo suspirando con aire melancólico cuando volváis XD
Zanthia: En Tokio estaremos unos días, así que probablemente tendremos ocasión de darnos una vuelta por Shibuya o Harajuku. En tal caso, intentaré hacer algunas fotos especialmente para ti. ^_-
Mirioria: ¡gracias! Ten por seguro que no serán pocas, no...
El Jose (¡dieciocho los ojos! ;D ): A lo mejor nos hacen falta treinta días, al menos en mi caso, vete a saber. Aunque con suerte espero que no sea más que mi primero de varios (o incluso muchos) viajes a Japón. ^^
¡Oh, oh, oh! Me sorprende, sí, sí, porque después de ver en repetidas ocasiones como escribes en japonés se me ha hecho extrañísimo leer eso de que nunca habías ido allí. Pues me imagino que sabiendo japonés como sabes, habrán sido muchas las ocasiones que habrás soñado en ir allí, así que no puedo más que desearte que te vaya muy bien y dejarte con el dicho aquel de: "nunca es tarde si la dicha es buena", pues al fin ¡lo has conseguido! jejeje!
P.D: Pues yo tampoco he ido nunca y, por supuesto, que sueño con hacerlo en un futuro xDDD
ごきげんよう!
¡Uy, mucho has corrido el soltarlo! ¡A ver si no me van a concender las vacas en esas fechas y te a tocar ir solo! XD
Joaquín: Pues ya ves, no había ido nunca y si no se tuercen los planes esta será por fin mi primera visita a Japón, espero que la primera de muchas. Y lo cierto es que, aunque pueda parecer lo contrario, mi japonés aún dista mucho de ser perfecto, por lo que es un viaje que me vendrá muy bien (me pondré las pilas para no tener allí ningún problema a la hora de comprar y entendernos por la calle y todo eso).
¡Gracias por tus palabras y tu comentario! ^_^
Semielfa: Es que tenía MUCHAS ganas de soltar en el blog algo como esto, je, je... Y seguro que, si las has pedido con la suficiente antelación, como creo que así ha sido, te darán las vacaciones sin mayor problema en esas fechas, o bien en agosto o en su defecto en julio (a mí, ya te he dicho, me es absolutamente indiferente ir en un mes o en el otro).
En el peor de los casos, si al final ni tú ni nadie pudiera venir conmigo, pues qué remedio, cancelaría el viaje... pero yo creo que algo así no tiene por qué pasar. Pero por si acaso no digas muy alto eso de "a ver si...", que me sé de tres hilanderas arpías tocanarices que andan siempre al acecho para ver si encuentran ocasión de hacer de las suyas... >_<
Me alegro mucho por ti, ¡disfruta de Japón a tope, profe! De un antiguo alumno de hace dos años, alto, que te daba mucho la plasta con preguntitas, jeje. Yo he tenido la suerte de estar este año aquí (soy el visitante de Niiza). ¡Te deseo lo mejor en Japón!
明けましておめでとうございます!
Anónimo (Soujiro): Vale, por lo que dices creo que ya he averiguado quién eres. ^_-
Me alegro mucho de que estés pasando un año en Japón, ¡espero que te esté yendo todo muy bien y que estés aprovechando tu estancia allí al máximo!
En cuanto a mí, si todo va bien efectivamente iré para aquellas tierras en verano. Pero aunque en el post me he entusiasmado un poco más de la cuenta y lo pinto casi como si ya estuviera hecho, en realidad aún no es nada seguro, el poder ir o no dependerá principalmente de que a Laura (mi amiga que me va a acompañar) le den las vacaciones en las fechas que ha pedido, es decir, a finales de julio o a primeros de agosto. Si eso no fuera posible, ya veríamos lo que hacemos, pero yo espero en que todo salga bien y podamos ir.
Un saludo y perdón por haber tardado un par de días en publicarte el comentario; como te he dicho en la chatbox, llevaba algún tiempo sin entrar en el escritorio de Blogger (aunque debería haberme llegado un correo de aviso, que no me suena haber recibido... ^^U)
Post a Comment